十七世大寶法王廷列泰耶多傑信函 (原版英文信)
2011年3月13曰於新德里
親愛的法友:
對於此次日本發生的災難性大地震所帶來的悲慘事件,我一直懷著深刻的遺憾和由衷的悲傷在注視其發展。這場悲劇已經奪去數以千計的生命,而且無數的人依舊下落不明,更不用說所有那些已失去了基本生活條件的人。這場災難的長遠性後果迄今還難以估量。
除了提供他們物質上的援助,作為佛法修行者的我們,可以做到的即是將我們的修法、祈願和功德迴向給他們,來支援這些災難的受害者。
因此,我將為所有已逝者或失去親友的人們祈願和祝福,並且我請求你們大家也都這樣來做。
我特別要請你們專注在四臂觀音的六字大明咒上,為他們盡可能地多積集這些咒語。
謹此祈願,
噶瑪巴廷列泰耶多傑
親愛的法友:
對於此次日本發生的災難性大地震所帶來的悲慘事件,我一直懷著深刻的遺憾和由衷的悲傷在注視其發展。這場悲劇已經奪去數以千計的生命,而且無數的人依舊下落不明,更不用說所有那些已失去了基本生活條件的人。這場災難的長遠性後果迄今還難以估量。
除了提供他們物質上的援助,作為佛法修行者的我們,可以做到的即是將我們的修法、祈願和功德迴向給他們,來支援這些災難的受害者。
因此,我將為所有已逝者或失去親友的人們祈願和祝福,並且我請求你們大家也都這樣來做。
我特別要請你們專注在四臂觀音的六字大明咒上,為他們盡可能地多積集這些咒語。
謹此祈願,
噶瑪巴廷列泰耶多傑